Hymn Egiptu

24 luty 2011.

141
com_content.article
(1 raz zagłosowano, średnia ocena 5.00 na 5)
Hymn Egiptu5.00 out of 50 based on 1 voters.


Hymnem Egiptu jest pieśń „Biladi, Biladi, Biladi” (arab.: ‏بلادي بلادي بلادي‎ ) – „Moja Ojczyzno, Moja Ojczyzno, Moja Ojczyzno”.

Egipt | Herodot nazwał Egipt “darem Nilu”. Ta życiodajna rzeka znalazła swoje miejsce także w jednym z wersów egipskiego hymnu narodowego
Egipt | Herodot nazwał Egipt “darem Nilu”. Ta życiodajna rzeka znalazła swoje miejsce także w jednym z wersów egipskiego hymnu narodowego (by yourdon )

Tekst jest autorstwa Younis-al Qadi, który inspirował się przy tym przemówieniem dziennikarza i polityka Mustafy Kamila. Melodię skomponował Sayed Darwish (1892-1932), jeden z najwybitniejszych współczesnych muzyków egipskich.

Narodowy hymn Egiptu został przyjęty w 1979 roku z okazji zawarcia układu pokojowego z Izraelem. Dotychczasowy hymn narodowy „Walla Zaman Ya Selahy” (co znaczy w przybliżeniu: „O! moja broń”) został zastąpiony przez utwór brzmiący bardziej pokojowo.

Pierwotnie tekst hymnu składał się z czterech zwrotek. Dzisiaj przy oficjalnych okazjach śpiewa się w zasadzie tylko pierwszą zwrotkę obramowaną refrenem. W przekładzie na język polski brzmi on tak:

Moja Ojczyzno, Moja Ojczyzno, Moja Ojczyzno!
Masz moją miłość i serce.
Moja Ojczyzno, Moja Ojczyzno, Moja Ojczyzno!
Masz moją miłość i serce.

Egipcie! O Matko wszystkich krain,
Moja nadziejo i ambicjo.
Na wszystkich ludzi
Twój Nil zesłał łaski niezliczone.

Moja Ojczyzno, Moja Ojczyzno, Moja Ojczyzno!
Masz moją miłość i serce.
Moja Ojczyzno, Moja Ojczyzno, Moja Ojczyzno!
Masz moją miłość i serce.

Dodaj komentarz ...